Hi John,

This was the original inspiration for your Tanka in Herme's. I like the revision of this version and it compliments the tanka as well. As you mentioned in another thread, it might be fun to take the concept of a given poem as you have, and try to write it in different forms, just to see what happens.

For this one, I have just a few teensy nits I'll notate below.
Enjoyed the day here!
~Cleo

Footsteps; tread gently,
-I think this could also be colon instead of semi-colon?bees a-buzz,
aphid's in white jackets,
-No apostrope here.flowers, confusions of colour.
-I think confusion should be singular?A hot summers breeze-
-Add the apostrophe to the poem's title and here for summer'son my cheek.
If I might play a bit too - you could change the lines in many different ways, one such way would look like this:
Footsteps:
tread gently.
Bees a-
buzzzzzzzzzzzz.
Aphids in white jackets.
Flowers;
confusion of
colour.
A
hot summer's
breeze-
on my cheek.