|
Brief Respite or Brief Escape*** added stanza |
|
|
|
Jan 2 14, 19:08
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
I have been giving this a lot of thought. I've gone back to some original words - and rewritten the ending.
Brief Escape (recent)
Rising above brume, I sail on a cirrus carpet through far-flung cerulean; sun bussed. Hirundo rusticas flock by with a flash of russet throats.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward, with sycamore, swirling towards appliquéd leafage, I crash land in the mist slumped on my chaise lounge by the window.
Twilight peers through the panes. Drawing the drapes across his sneer I switch the light on seasonal despair. He lingers outside, waiting for the scarab beetle to roll back the sun.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------- I've added a twist at the end of this to give a deeper level. It already has subtle hints of autumn -the final stanza (I hope) hints at SAD.
Brief Escape
Rising above a brumous layer, I sail on a cirrus carpet through far-flung cerulean; sun spangled. Hirundo rusticas flock by with a flash of russet throats.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward, like sycamore, swirling back into mist towards withering leafage; I crash-land -- slumped in my armchair by the window.
Drawing the drapes across seasonal despair, I switch on my light.
------------------------------------ Brief Respite (revision 1)
Rising above brume, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun bussed. Nearby swallows flock toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump by the window, slumped in my arm chair. ------------------------------------ Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump in my armchair by the window.
ORIGINAL
Magical Journey
Rising above mist, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun kissed. Nearby swallows flock toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward with sycamore, swirling, I land with a bump on crumpled foliage - slump in my armchair by the window - reverie concluded.
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 9 14, 18:05
|
Group: Gold Member
Posts: 11,363
Joined: 15-June 07
From: Springfield, Louisiana
Member No.: 446
Real Name: Larry D. Jennings
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:Just wondered in.
|
Hi Snow,
Didn't get back to this before you came back and edited without any crits. I had a few suggestions but they are all moot now that you changed your post.
Post the first one again and I'll be back.
Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 9 14, 18:12
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
Haha!!! you caught me out Larry! I thought no one had seen. I'll post the original now. Happy New Year! Snow
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 10 14, 01:05
|
Group: Gold Member
Posts: 11,363
Joined: 15-June 07
From: Springfield, Louisiana
Member No.: 446
Real Name: Larry D. Jennings
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:Just wondered in.
|
Hi Snow,
Happy New Year to you also.
Just a couple of quick ones but will be back with other suggestions. By the way, I much prefer your original over your revised version which these following bits concern.
Flesh out the "mist" with a descriptive: cloying, clammy, oppressive or just "morning".
"Slumping" or "Slumped" in my armchair by the window...
Please - "sun kissed" instead of "bussed"!
Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 10 14, 14:17
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
QUOTE (Larry @ Jan 10 14, 06:05 ) Hi Snow,
Happy New Year to you also.
Just a couple of quick ones but will be back with other suggestions. By the way, I much prefer your original over your revised version which these following bits concern.
Flesh out the "mist" with a descriptive: cloying, clammy, oppressive or just "morning".
"Slumping" or "Slumped" in my armchair by the window...
Please - "sun kissed" instead of "bussed"!
Larry Thanks Larry, It's good to have some feedback. I'm thinking on the mist line. I did miss the slumped line, but found it too near 'bump' - however I've found a way round that & will put revised lines up in a minutes As for Sun-kissed - although it sounds very pretty it is rather cliché. I've heard it quite a lot. I'm thinking on alternatives. Thanks Larry - any more thoughts appreciated. Snow
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 15 14, 00:10
|
Group: Gold Member
Posts: 11,363
Joined: 15-June 07
From: Springfield, Louisiana
Member No.: 446
Real Name: Larry D. Jennings
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:Just wondered in.
|
Okay Snow,
Here goes!
Rising above mist, Rising above (the veil of) mist, I sail on a cirrus carpet I sail on a cirrus (ship) through endless cerulean; sun kissed. caressed by the sun. Nearby swallows flock Nearby(,) toward baking lands.
The eye of heaven flutters, The eye of heaven (pulsates) stippling evening; pomegranate across white pomegranate (stains) white chiffon curtains.
Parachuting earthward (Pirouetting) earthward with sycamore, swirling, (like) sycamore, swirling I land with a bump I land with (muted silence) on crumpled foliage - on (wizened) foliage - slump in my armchair slump(ed) in my armchair by the window - reverie concluded.
Not sure about the titles but I think I prefer the new one (Brief Respite).
Take or toss any or all. They are merely suggestions.
Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 19 14, 02:19
|
Ornate Oracle
Group: Praetorian
Posts: 8,861
Joined: 27-August 04
From: Bariloche, Argentine Patagonia
Member No.: 78
Real Name: Sylvia Evelyn Maclagan
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:David Ting
|
Hi Eira! I also read your first post but it was too late for me to say anything worthwhile. Today also!!! At least I think it was this one. I want to say that I enjoyed the reads very much. Methinks Brief Respite is the better title.
I'll see whether I have anything to nit in your revision, since Larry has already given you great pointers for the first piece.
QUOTE (Eisa @ Jan 2 14, 21:08 ) Brief Respite (revision)
Rising above brume, I sail on a cirrus carpet <<<<<< I like cirrhus better, just me!
through endless cerulean; >>>>maybe a different qualifier for cerulean, such as 'softest', 'startling', 'swirling'...
sun bussed. <<<<<< Difficult to avoid clichè with sun. But I'm not quite sure who or what is being sun bussed (don't mind the expression), since the M.C. is mingling with many elements. Perhaps it doesn't matter. The whole scenario is sun bussed. Maybe full-stop after cerulean, then drop down 'sun bussed' to stand on its own?
Nearby swallows flock >>>>>> Perhaps 'nearby' doesn't belong in this far-flung magical journey. Either delete it, or describe the swallows? Dunno... toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; <<<<<< Lovely usage! You're showing us marvellous scenery. pomegranate across white chiffon curtains. <<<<<< Awesome 2 lines.
Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump by the window, slumped in my arm chair. ------------------------------------ Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump in my armchair <<<<<(,) after armchair?
by the window.
I prefer this finale to the other one. I see you've used 'swirling' here, so would have to revise qualifiers for 'cerulean', if you think any of them appropriate.
I suppose it was all a dream with a bumpy ending! It happens...wow... Fine piece, Snow. TorT my nits, natch. Syl***
ORIGINAL
Magical Journey
Rising above mist, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun kissed. Nearby swallows flock toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward with sycamore, swirling, I land with a bump on crumpled foliage - slump in my armchair by the window - reverie concluded.
······· ·······
Mis temas favoritos The Lord replied, my precious, precious child, I love you and I would never leave you. During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints, it was then that I carried you.
"There is no life higher than the grasstops Or the hearts of sheep, and the wind Pours by like destiny, bending Everything in one direction."
Sylvia Plath, Crossing the Water, Wuthering Heights. Nominate a poem for the InterBoard Poetry Competition by taking into careful consideration those poems you feel would best represent Mosaic Musings. For details, click into the IBPC nomination forum. Did that poem just captivate you? Nominate it for the Faery award today! If perfection of form allured your muse, propose the Crown Jewels award. For more information, click here!MM Award Winner
|
|
|
|
|
Jan 19 14, 17:31
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
Hi Larry
Thank you for returning with so many ideas - I read them a couple of days ago and have been chewing them over. I've left a few comment below.QUOTE (Larry @ Jan 15 14, 05:10 ) Okay Snow, Here goes! Rising above mist, Rising above (the veil of) mist,I sail on a cirrus carpet I sail on a cirrus (ship)through endless cerulean; sun kissed. caressed by the sun.Nearby swallows flock Nearby(,)
toward baking lands. Yes, that comma is needed there - thanks! Interesting suggestion of a cirrus ship, although I was thinking of something magical like a flying carpet. I won't rule it out though! veil of mist and caressed by the sun are phrases I have used quite a bit and was trying to think of something new (see revision when I post)The eye of heaven flutters, The eye of heaven (pulsates)
stippling evening; pomegranate across white pomegranate (stains) whitechiffon curtains. Parachuting earthward (Pirouetting) earthward with sycamore, swirling, (like) sycamore, swirlingI land with a bump I land with (muted silence)on crumpled foliage - on (wizened) foliage -
slump in my armchair slump(ed) in my armchairby the window - reverie concluded. I have used pirouetting in another autumn poem although it might sound better than parachuting. 'Like' sycamore might be better and 'slumped' too.
Well, thanks Larry! It's so good to have all these ideas from you.
Snow Not sure about the titles but I think I prefer the new one (Brief Respite). Take or toss any or all. They are merely suggestions. Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 19 14, 18:30
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
QUOTE (Psyche @ Jan 19 14, 07:19 ) Hi Eira! I also read your first post but it was too late for me to say anything worthwhile. Today also!!! At least I think it was this one. I want to say that I enjoyed the reads very much. Methinks Brief Respite is the better title.
I'll see whether I have anything to nit in your revision, since Larry has already given you great pointers for the first piece. Hi Syl
It's great to see you here. I have had another thought for a title - Brief Escape - just thinking on it.
QUOTE (Eisa @ Jan 2 14, 21:08 ) Brief Respite (revision) Rising above brume, I sail on a cirrus carpet <<<<<< I like cirrhus better, just me!That's interesting - never seen it spelt like that beforethrough endless cerulean; >>>>maybe a different qualifier for cerulean, such as 'softest', 'startling', 'swirling'...I had really meant to convey that cerulean was everywhere - endless - perhaps I'll change it - a good thoughtsun bussed. <<<<<< Difficult to avoid clichè with sun. But I'm not quite sure who or what is being sun bussed (don't mind the expression), since the M.C. is mingling with many elements. Perhaps it doesn't matter. The whole scenario is sun bussed. Maybe full-stop after cerulean, then drop down 'sun bussed' to stand on its own? Yes, everything about the sun seems cliché.Nearby swallows flock >>>>>> Perhaps 'nearby' doesn't belong in this far-flung magical journey. Either delete it, or describe the swallows? Dunno...toward baking lands. You're right - nearby isn't needed. I have wondered if I should make more of that part.The eye of heaven flutters, stippling evening; <<<<<< Lovely usage! You're showing us marvellous scenery.pomegranate across white chiffon curtains. <<<<<< Awesome 2 lines.
Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump by the window, slumped in my arm chair. ------------------------------------ Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump in my armchair <<<<<(,) after armchair? by the window. I prefer this finale to the other one. I see you've used 'swirling' here, so would have to revise qualifiers for 'cerulean', if you think any of them appropriate.
That's good - I have changed it slightly in my next revision.
I suppose it was all a dream with a bumpy ending! It happens...wow...
Yes - a lovely day dream!
Fine piece, Snow. TorT my nits, natch. Syl*** Thanks Syl
Hugs Snow ORIGINAL Magical Journey Rising above mist, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun kissed. Nearby swallows flock toward baking lands. The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains. Parachuting earthward with sycamore, swirling, I land with a bump on crumpled foliage - slump in my armchair by the window - reverie concluded.
······· ·······
|
|
|
|
|
Jan 24 14, 15:24
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
Thanks Larry & Syl for your thoughts on this one. I felt it needed another stanza to convey a deeper meaning. It already has hints of autumn, but I was thinking of SAD syndrome when I wrote it. I hope the added stanza helps. Snow
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 5 14, 23:45
|
Group: Gold Member
Posts: 11,363
Joined: 15-June 07
From: Springfield, Louisiana
Member No.: 446
Real Name: Larry D. Jennings
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:Just wondered in.
|
Hi Snow,
Yes, the last stanza does provide closure to the piece.
I still have a couple of suggestions which you may want to consider. They have to do with your choice of words used which, to some, might detract from what you are saying due to their (the reader) being a bit obtuse.
Why, if you are talking about a gray and dismal day, do you not just say "oppressive fog" or use another descriptive adjective pertaining to the thickness or smothered feeling one gets from such an atmospheric event instead of using "brumous layer".
Also, your usage of the Latin term for the barn swallow would stop most people in their tracks and I haven't seen a whole lot of "flocks" of barn swallows. Most hunt by themselves or in some instances, with their mate and when they fly by, they are so fast you would seldom get a glimpse of their russet throats unless you were directly under them.
Maybe "barn swallows streak by" for S1L5.
Don't mean to be "nit-picky" but those two things just didn't feel right. Remember, TOT!
Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 10 14, 08:37
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
Hi Larry, thanks for returning to this one again. I'm sorry to be late replying - had a busy few days. I'm glad that you think the last stanza provides the closure I was looking for here.
Thanks for giving me some more suggestions to chew over as that is what I like.
To explain why I chose Brumous layer rather than oppressive fog: I am constantly trying to find new words and fresher ways of saying things. I love new words! I like brume as it is not so overused as fog, mist or haze. I didn't use an adjective to describe the mist such as oppressive/suffocating as I was hoping that it would be understood by suggestion. I chose 'layer' as I was hoping to suggest that I rise from/through the brume(mist) in a magical reverie of pure escapism. In reality it is possible to rise above a layer of mist around us and find blue skies above.
As to the Hirundo rusticas I was first struck by the musicality of the name. I was concerned that I had not read information properly so have returned to where I researched -www.garden-birds.co.uk - a site about garden birds in UK. (I sometimes refer to this as I often include birds in poetry) I quote what it says:
As the time to return to Africa approaches they become restless and can often be seen perching in large flocks.
Also from BBC Nature site:
Swallows are migratory and flock in large numbers in September ready to fly to Africa, south of the Sahara
Originally I read somewhere that they can fly in thousands when they are migrating, but I can't find that link now. It has struck me that perhaps swallows might not flock where you live? Do they migrate or stay with you?
I agree, they do fly very quickly - but I didn't actually say I'd seen the flash of russet - I was merely making a statement to describe the swallows. Mind you in a reverie anything can happen flying underneath swallows - seeing flashes of bright colour - sailing on a cloud. I could do with a reverie at the moment on a very grey dismal day.
I hope you can understand my intentions here. I'm not saying this poem is complete yet - you know me, I often return with new ideas. Thank you for your continuing interest which always gives me food for thought.
Snow
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 11 14, 09:01
|
Group: Gold Member
Posts: 11,363
Joined: 15-June 07
From: Springfield, Louisiana
Member No.: 446
Real Name: Larry D. Jennings
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:Just wondered in.
|
Hi Snow,
Didn't mean to be picky about the "Hirundo Rustica" Barn Swallow which is often mistaken for the "Hirundo Lucida" Red-chested Swallow. There are about 14 different types of swallows in the genus "Hirundo". Some passerines flock and migrate while others are rather sedentary in nature.
That is the scientific/non-poetic part of my brain reacting to the beautifully poetic picture you have painted. I tend to overthink instead of enjoy sometimes.
Please don't get me wrong about "brumous". I love that word but there are many out there who would react with a "Huh?" It, too, gives the well-read person a perfect picture of "go back to bed" weather conditions and rising above such oppressive and depressing conditions to burst into a clear blue sky is a very pleasurable thought.
I do think you should decide on your final title though. "Brief Respite" gets my vote because you can never really escape those conditions.
Larry
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 18 14, 08:24
|
Group: Platinum Member
Posts: 743
Joined: 3-February 09
From: Abingdon, Oxfordshire,UK
Member No.: 754
Real Name: Leonora Wyatt
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:No one at all
|
Hello Eisa - I was delighted to see your use of that good old English word, (bussed) for a warm and loving kiss. A kiss can be all sorts of things. The shallow,' duty' kiss; a greeting for an old friend; something that shatters the soul - or a healthy expression of good will and love - that, for me, is a buss - and exactly conjures up the kiss of the sun. Leo (Sekhmet)
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 19 14, 18:43
|
Ornate Oracle
Group: Praetorian
Posts: 8,861
Joined: 27-August 04
From: Bariloche, Argentine Patagonia
Member No.: 78
Real Name: Sylvia Evelyn Maclagan
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:David Ting
|
Hi Eisa!
Just dropped in to say hello, so that you'd know I keep you very much in mind. I do have one or two comments to make. I'll return, my daughter wants me over for supper and to look at a home movie, must rush.
Your poem is beautiful. I'm OK with 'brume' because in Spanish we use 'bruma' a lot.
Be back, hugs, Syl***
······· ·······
Mis temas favoritos The Lord replied, my precious, precious child, I love you and I would never leave you. During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints, it was then that I carried you.
"There is no life higher than the grasstops Or the hearts of sheep, and the wind Pours by like destiny, bending Everything in one direction."
Sylvia Plath, Crossing the Water, Wuthering Heights. Nominate a poem for the InterBoard Poetry Competition by taking into careful consideration those poems you feel would best represent Mosaic Musings. For details, click into the IBPC nomination forum. Did that poem just captivate you? Nominate it for the Faery award today! If perfection of form allured your muse, propose the Crown Jewels award. For more information, click here!MM Award Winner
|
|
|
|
|
Feb 19 14, 23:22
|
Ornate Oracle
Group: Praetorian
Posts: 8,861
Joined: 27-August 04
From: Bariloche, Argentine Patagonia
Member No.: 78
Real Name: Sylvia Evelyn Maclagan
Writer of: Poetry & Prose
Referred By:David Ting
|
Yes, the twist at the end is good. Talking of SAD, I think perhaps I get summer SAD. In Buenos Aires one is more liable to be imprisoned and gloomy because the hot, clammy heat hits you in the face when you venture out. The concrete absorbs heat and it's common to have 30ºC at midnight. This summer broke another record. All extremes now!!
But, as you know, I've moved further south and the summer is lovely in this mountain and lake district of Bariloche. I'll have to adapt to the long, snowy or wet winters...LOL...
QUOTE (Eisa @ Jan 2 14, 21:08 ) I've added a twist at the end of this to give a deeper level. It already has subtle hints of autumn -the final stanza (I hope) hints at SAD.
Brief Escape <<<<<<<<Pure escapism from the N.H.'s ghastly winter, yep!
Rising above a brumous layer, <<<<<I liked 'rising above (the) brume.'
I sail on a cirrus carpet through far-flung cerulean; sun spangled. <<<<It would be brave to use sun bussed, but I have no idea whether it would be considered 'common' in Britain.
Hirundo rusticas flock by <<<<<I'm fond of Latin in poetry, even if it means looking up the meaning. I did study Latin, so long ago!
with a flash of russet throats. <<<<In Argentina there are varieties with russet throats. Females are less colorful. I suppose 'swoop' doesn't fit here, instead of 'flash'?
The eye of heaven flutters, <<<<<<lovely line!! stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains. <<<<<< What a glorious picture.
Parachuting earthward, like sycamore, swirling <<<<<<I don't understand what is 'like sycamore'. Dumb me, sorry...please explain? back into mist towards withering leafage; I crash-land -- slumped in my armchair by the window.
Drawing the drapes across seasonal despair, I switch on my light.
Nice alliteration in L1, plus a literal and metaphorical meaning. Definitely a good finale. I don't know whether SAD is known by all, but it's quite clear all the same. Great read, Eira!
BTW, swallows always migrate in my part of the world. They herald spring with their arrival. I love the curved swoops they make in the sky, such orderly half-circles, yet bringing gaiety and hope. That's in the country or else the residential neighbourhoods of the big city. There's a beautiful poem by Quevedo, a famous Spanish poet, comparing the regular return of the 'golondrinas' to the doubtful faithfulness of a lover. There must be an English version, but I'm sure it can't equal the original. Must look it up. I love poetry that prompts one to learn new stuff!! Thanks a lot, Syl***
------------------------------------ Brief Respite (revision 1)
Rising above brume, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun bussed. Nearby swallows flock toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump by the window, slumped in my arm chair. ------------------------------------ Parachuting earthward through sycamore; swirling towards crumpled foliage, I land with a bump in my armchair by the window.
ORIGINAL
Magical Journey
Rising above mist, I sail on a cirrus carpet through endless cerulean; sun kissed. Nearby swallows flock toward baking lands.
The eye of heaven flutters, stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains.
Parachuting earthward with sycamore, swirling, I land with a bump on crumpled foliage - slump in my armchair by the window - reverie concluded.
······· ·······
Mis temas favoritos The Lord replied, my precious, precious child, I love you and I would never leave you. During your times of trial and suffering, when you see only one set of footprints, it was then that I carried you.
"There is no life higher than the grasstops Or the hearts of sheep, and the wind Pours by like destiny, bending Everything in one direction."
Sylvia Plath, Crossing the Water, Wuthering Heights. Nominate a poem for the InterBoard Poetry Competition by taking into careful consideration those poems you feel would best represent Mosaic Musings. For details, click into the IBPC nomination forum. Did that poem just captivate you? Nominate it for the Faery award today! If perfection of form allured your muse, propose the Crown Jewels award. For more information, click here!MM Award Winner
|
|
|
|
|
Feb 23 14, 15:05
|
Group: Gold Member
Posts: 327
Joined: 17-May 08
From: San Juan Puerto Rico
Member No.: 508
Real Name: Sergio Ortiz
Writer of: Poetry
|
There were a couple of places that made me stumble. It was the word choice. But after looking them up and translating them into Spanish I realize why you've chosen them. Yes, they are new ways of saying things, fresh descriptions. I like the poem, but do agree with some of Larry's suggestions.
Sergio
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 26 14, 18:32
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
QUOTE (Larry @ Feb 11 14, 14:01 ) Hi Snow,
Didn't mean to be picky about the "Hirundo Rustica" Barn Swallow which is often mistaken for the "Hirundo Lucida" Red-chested Swallow. There are about 14 different types of swallows in the genus "Hirundo". Some passerines flock and migrate while others are rather sedentary in nature.
That is the scientific/non-poetic part of my brain reacting to the beautifully poetic picture you have painted. I tend to overthink instead of enjoy sometimes.
Please don't get me wrong about "brumous". I love that word but there are many out there who would react with a "Huh?" It, too, gives the well-read person a perfect picture of "go back to bed" weather conditions and rising above such oppressive and depressing conditions to burst into a clear blue sky is a very pleasurable thought.
I do think you should decide on your final title though. "Brief Respite" gets my vote because you can never really escape those conditions.
Larry Hi Larry - I'm late coming back again! Thanks for sticking with this one. I think perhaps many might react 'huh!' to some of the words used, but is that a bad thing? I feel learning new words is how we grow. I love learning new words. Yes, I really must decide on that title. Hope to interact with you again soon. Snow
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 26 14, 19:38
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
Yes, the twist at the end is good. Talking of SAD, I think perhaps I get summer SAD. In Buenos Aires one is more liable to be imprisoned and gloomy because the hot, clammy heat hits you in the face when you venture out. The concrete absorbs heat and it's common to have 30ºC at midnight. This summer broke another record. All extremes now!!
But, as you know, I've moved further south and the summer is lovely in this mountain and lake district of Bariloche. I'll have to adapt to the long, snowy or wet winters...LOL...
Hi Syl - good to 'see' you again. Yes, I think I have heard of some people suffering from SAD in hot summers. The summers where you are now sound lovely!
QUOTE (Eisa @ Jan 2 14, 21:08 ) I've added a twist at the end of this to give a deeper level. It already has subtle hints of autumn -the final stanza (I hope) hints at SAD. Brief Escape <<<<<<<<Pure escapism from the N.H.'s ghastly winter, yep! Yep!Rising above a brumous layer, <<<<<I liked 'rising above (the) brume.' Yes I have to say that would be more concise - think I'll go back to it.I sail on a cirrus carpet through far-flung cerulean; sun spangled. <<<<It would be brave to use sun bussed, but I have no idea whether it would be considered 'common' in Britain. Yes -I should be brave! I think it's more original that sun-spangled and probably wouldn't have changed it only Larry seemed so against it. Hirundo rusticas flock by <<<<<I'm fond of Latin in poetry, even if it means looking up the meaning. I did study Latin, so long ago!with a flash of russet throats. <<<<In Argentina there are varieties with russet throats. Females are less colorful. I suppose 'swoop' doesn't fit here, instead of 'flash'? Yes that might work quite wellThe eye of heaven flutters, <<<<<<lovely line!!stippling evening; pomegranate across white chiffon curtains. <<<<<< What a glorious picture. Thanks!Parachuting earthward, like sycamore, swirling <<<<<<I don't understand what is 'like sycamore'. Dumb me, sorry...please explain?ah! that was Larry's suggestion. I originally had 'with sycamore' back into mist towards withering leafage; I crash-land -- slumped in my armchair by the window. Drawing the drapes across seasonal despair, I switch on my light. Nice alliteration in L1, plus a literal and metaphorical meaning. Definitely a good finale. I don't know whether SAD is known by all, but it's quite clear all the same. Great read, Eira! BTW, swallows always migrate in my part of the world. They herald spring with their arrival. I love the curved swoops they make in the sky, such orderly half-circles, yet bringing gaiety and hope. That's in the country or else the residential neighbourhoods of the big city. There's a beautiful poem by Quevedo, a famous Spanish poet, comparing the regular return of the 'golondrinas' to the doubtful faithfulness of a lover. There must be an English version, but I'm sure it can't equal the original. Must look it up. I love poetry that prompts one to learn new stuff!! Thanks a lot, Syl*** I'll have to try & find that poem, Syl. I also love the swifts (which are similar) They swoop and 'cheep' - lovely! Yes, I love learning new stuff too.
Hugs Snow ------------------------------------
······· ·······
|
|
|
|
|
Feb 26 14, 19:40
|
Mosaic Master
Group: Praetorian
Posts: 4,599
Joined: 4-August 03
From: Birmingham, England
Member No.: 12
Real Name: Eira Needham
Writer of: Poetry
Referred By:Lori
|
QUOTE (Sekhmet @ Feb 18 14, 13:24 ) Hello Eisa - I was delighted to see your use of that good old English word, (bussed) for a warm and loving kiss. A kiss can be all sorts of things. The shallow,' duty' kiss; a greeting for an old friend; something that shatters the soul - or a healthy expression of good will and love - that, for me, is a buss - and exactly conjures up the kiss of the sun. Leo (Sekhmet) Thanks Leo - at last someone who likes sun- bussed! It's great to see you back! Snow
······· ·······
|
|
|
|
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
Read our FLYERS - click below
Reference links provided to aid in fine-tuning
your writings. ENJOY!
|
|
|
|